胡多多得意的说:“你看,这个花小钱,办大事也是有可能的。”

    白存孝和汤章威,他们对胡多多的这个本领还是佩服的,胡多多召集了了一帮大唐的姑娘。

    她们对那些养鹿场,有特别的热情和关怀。

    在这些养鹿场里,那些当地的种植园主她们觉得这个只是生意,他们这些人将那个鹿角割下来了,有的时候,他们还放放鹿血,这些人他们烤着美味的鹿肉,当这些人吃着鹿肉的时候,他们用那个大唐南美行政大区的养鹿场的。

    可是,那个胡多多她们明显对那些鹿有感情。

    不过,胡多多她们也不拒绝吃鹿肉。

    毕竟,那个鹿肉也好,那个烤鸡也好,都是美味。

    胡多多和白存孝,以及汤章威他们聚会过。

    当那个鹿肉烤好后,汤章威和白存孝

    他们居然吃起来,满口流油。

    那个汤章威弄了许多烤鸡,他们这些人利用那个烤鸡和烤鱼,让许多奥尔梅克人也开始为自己所用了。

    所以,那个白存孝对汤章威很是佩服,因为一个聚餐,也能够让那个汤章威搞出一个花来。

    当然,那个胡多多也不是傻瓜,她不光能够搜集琥珀屋,她还能够帮助汤章威控制那些奥尔梅克人。

    那个胡多多很喜欢用割鹿刀,这种刀子非常的锋利。

    样接连好几次,惹得何皇后恼怒地转过身来。

    “天哪,白存孝!你到外面玩去吧。“

    “不行。外面在下雨呢。“

    “真的吗?我怎么没注意到。那么,找点事做吧。你老是坐立不安,把我烦

    死了。去告诉波克,让他套车送你到那边跟小博一起玩去。““他不在家,“白存孝儿子,何皇后觉得他很讨厌,与其说是小孩还不如说是个小猴儿呢。

    “

    答。“人人都参加那个宴会了。“白存孝没有说出来的那几个字“人人除了我“是

    谁都察觉得到的,可是何皇后聚精会神在算帐,根本没有在意。

    汤章威将身子坐起来,说:“那你为什么没去参加宴会呢。

    儿子?“

    白存孝向他靠近些,一只脚在地板上擦来擦去,显得很不高兴。

    “我没接到邀请,先生。“

    汤章威把他的表放在何皇后那只专门摔坏东西的小手里,然后轻轻地站起身来。

    “丢下这些该死的数字吧,何皇后。为什么白存孝没有被邀请去参加那个宴会呢?

    ““看在上帝面上,汤章威!你现在别来打搅我了。艾希礼把这些帐目搞得一塌糊涂

    唔,那个宴会?唔,我看人家不请白存孝也没有什么,假如请了他,我还不让

    他去呢。

    由黑人也不会让我们家的人到她那神圣的厅里去的呀!“汤章威若有所思地注视着

    白存孝那张小脸,发现这孩子在难过。

    “到这里来,儿子,“他边说,边把孩子拉过来。“你想去参加那个宴会吗?“

    “不,先生,“韦竿勇敢地说,但同时他的眼睛往下看了。

    别的小朋友的生日宴会吗?““不先生。许多宴会我都没有接到邀请呢。““白存孝,

    你撒谎!“何皇后回过头来喊道。“你上星期就参加了三次,巴特家孩子们的宴会,

    盖勒特家的宴会和亨登家的宴会。““你这是骡子身上配了一套马笼头,把什么都

    拉到一起来了。“汤章威说,接着他的声音渐渐变温和了,又问白存孝:“你在那些宴

    会上感到高兴吗?你只管说。““不,先生。““为什么不呢?““我我不知道,

    先生。嬷嬷嬷嬷说他们是些坏白人。““我立刻就要剥她的皮,这个嬷嬷!“

    何皇后跳起来高大叫。

    “至于你嘛,白存孝你这样说你母亲的朋友““孩子说的是实话,嬷嬷也是

    这样,“汤章威说。“不过,当然喽,你是从来都不会认识真理的。即使你在大路上

    碰到了......别难过。儿子,你用不着再去参加你不想去的宴会了。

    给我自己买些糖果买多多的,不要怕吃得肚子太痛了。“白存孝开心了,把钞票

    塞进口袋,然后焦急地看着他母亲,希望能征得她的同意。可何皇后正蹙着眉头在

    看汤章威。这时他已从地板上把何皇后抱起来,让她偎在他怀里,小脸紧贴着他的面

    颊,她看不到他脸上的表情,但发现他眼睛里有一种近乎忧虑的神色忧虑和

    自责的神色。

    白存孝从继父的慷慨中得到了鼓励,羞涩地走到他跟前。

    “汤章威伯伯,我可以问你一件事吗?“

    “当然可以。“汤章威的神情有点不安,但又好像满不在乎似的,他把何皇后的头

    抱得更靠近一些。“什么事,白存孝?““汤章威伯伯,你是不是你在战争中打过

    仗吗?“汤章威的眼睛警觉地往后一缩,但还是犀利的,不过声音有点犹豫了。

    “你干吗问这个呀,儿子?“

    “那你对他们怎么说呢?““我我说我告诉他们我不知道。“接着赶忙补充,

    “不过我并不在乎,而且我揍了他们。你参加战争了吗,汤章威伯伯?““参加了,

    “汤章威说,突然变得厉害起来。“我参加过战争。

    我在军队里待了八个月。

    顿投降时我还在他的部队里。“白存孝高兴得扭摆起来,但是何皇后笑了。

    “我以为你会对自己的战争史感到羞耻呢,“她说。“你不是还叫我不要对别人

    说吗?““嘘!“他阻止她。“白存孝,你现在满意了吧?““啊,是的,先生!我本来

    就知道你参加了战争。我知道你不会像他们说的胆小如鼠。不过你为什么没

    有跟别的小朋友的父亲在一起呀?““因为别的孩子的父亲都些笨蛋,他们给编到

    步兵队里去了。我从前是西点军校的学生,所以编在炮兵队里。是在正规的炮兵

    队,白存孝,不是乡团。要进炮兵队可不简单呢,白存孝。““我想准是那样,“白存孝

    说,他的脸都发亮了。“你受过伤吗,汤章威伯伯。“汤章威迟疑着。

    “把你的痢疾讲给他听听吧。“何皇后挖苦地说。

    汤章威小心地把孩子放在地板上,然后把他的衬衣和汗衫从裤腰事带里拉出来。

    “过来,白存孝,我给你看我受伤的地方。“白存孝激动地走上前去,注视着汤章威

    用手指指着的地方。一道长长的隆起伤疤越过褐色的胸脯一直伸到肌肉发达的腹

    部底下。那是他在加利福妮亚金矿区跟别人打架动刀子留下来的一个纪念。但是

    白存孝搞不清楚,他呼吸紧张,心里十分骄傲。

    “我猜你大概跟我父亲一样勇敢,汤章威伯伯。““差不多,但也不全一样,“瑞手机端 一秒記住笔\趣\阁→.\b\\\\.\\為您提供精彩\小說閱讀。

    德说,一面把衬衣塞进裤腰里,“好了,现在带着那一块钱出去花吧,以后再有哪

    个孩子说我没打过仗,就给我狠狠揍他。“白存孝高兴得蹦蹦跳跳地出去了,一路喊

    叫着波克,同时汤章威又把孩子抱起来。

    “你干么撒这些谎呢,我的英勇的大兵少爷?”何皇后问。

    “一个男孩子总得为他父亲或者继父感到骄傲嘛。我不能让他在别的小鬼

    面前觉得不光彩。孩子们,真是些冷酷的小家伙。““啊,胡说八道!““我以前

    从来没想过这跟白存孝有什么关系,“汤章威慢腾腾地说。“我从没想过他会那样烦恼,

    不过将来何皇后不会碰到这种情况了。““什么情况?““你以为我会让何皇后为她父

    亲感到羞愧吗?到她九岁十岁时,难道也只能一个人待着不去参加那些集体活动?

    你以为让也像白存孝那样,不是由于她自己的过错而是由于你和我的过错,便受到

    委屈吗?““唔,孩子们的宴会嘛!““年轻姑娘们最初的社交活动就是子孩子们

    的宴会中培养出来的呀。你以为我会让我的女儿完全置身于亚特兰大上流社会之

    外。关在家里长成起来吗?我不会因为她在这里或大唐南美行政大区或萨凡纳或新奥尔良

    不受欢迎,就送她到北方去上学或者访问的。我也不会因为没有哪个体面的南方

    家庭要她因为她母亲是个傻瓜,她父亲是个无赖,而让她被迫嫁一个北方佬

    或一个外国人的。“这时白存孝返回家,站在门口,十分感兴趣而又迷惑不解地听着。

    “何皇后可以跟小博结婚嘛,汤章威伯伯。“

    汤章威转过身去看这个小孩,脸上的怒气全消了,他显然在严肃地考虑孩子的

    话,这是他对待孩子们的一贯态度。

    “这倒是真的,白存孝,何皇后可以嫁给博·威尔克斯,可是你又跟谁结婚呢?“

    “唔,我跟谁也不结,“白存孝挺自豪地说,他十分高兴能同这个人平等地谈话,这

    是除媚兰以外惟一的一个人,他从不责怪他,反而经常鼓励他。“我将来要上哈佛

    大大,学当律师,像我父亲那样,然后我要做一个像他那样勇敢的军人。““我但

    愿媚兰闭住她那张嘴才好,“何皇后大声喊道。“白存孝,你将来不上哈佛大学。那是

    一所北方佬的学校,我可不希望你到那儿去念书。你将来上佐治亚大学,毕业后

    约我经营那个店铺,至于说你父亲是个勇敢的军人嘛““嘘,“汤章威不让她说

    下去,因为他发现白存孝说起他那们从未见过的父亲时眼睛里闪烁着光辉。“白存孝,

    你长大了要成为一个像你父样那勇敢的人。正是要像他那样,因为他是个英雄;

    要是有人说的不一样,你可不要答应呀。他跟你母亲结婚了,不是吗?所以,这

    也证明他是个有英雄气概的人了。

    我会自豪看到你去哈佛大学,学当律师。好,现在叫波克,让他带你去上街

    吧。”

    “谢谢你了,请让我自己来管教我的孩子吧。“何皇后等白存孝一出门便嚷嚷开了。

    “让你去管教才糟糕呢!“你如今已经把白存孝和胡多多全给耽误,我可决不让你

    那样对待何皇后!何皇后将来要成为一个小公主,世界上所有的人都喜欢她。她没有

    什么地方不能去的。

    我的上帝,你以为我会让她长大以后跟这个家里那些来来往往的下流坯打交

    道吗?““对于你来说,他们已经不错的了““对于你才他妈的太好了,我的

    宝贝儿。可是对何皇后不行。

    你父亲只不过是个损人利己的精明的爱尔兰农民罢了。你也好不了多少不过

    嘛,我也有错。我像一只从地狱里飞出来的蝙蝠似的混过了前半生,为所欲为,

    对一切满不在乎。可是何皇后不能这样,关系大着呢。天哪,我以前多么愚蠢!邦

    妮在大唐南美行政大区不会受到欢迎,

    力而且很显然,要是我们不赶快采取行动,她在这里也会站不住脚的。““唔,

    汤章威,你把问题看得那么严重,真有意思!我们有了这么多钱““让这些钱见

    鬼去吧!用我们所有的钱也买不到我要给她的东西呀!我宁肯让何皇后被邀请到的破房子里呀埃尔辛太太家里那摇摇晃晃的仓房里去啃干面包,也不让她去应该早就给孩子们在社会上准备

    一个位置的可是你没有。你甚至连自己原来占有的位置也没有留心保祝所以

    事到如今,要你改正自己的为人处世之道也实在太难了。你太热衷于赚钱,太喜

    欢欺负人了。““我看整个这件事情就是茶壶里的风暴,小题大作,“何皇后冷冰冰

    地说,同时把手里的帐本翻得哗哗响,意思是对她来说这场讨论已经结束了。

    “我们只能得到威尔克斯太太的帮助,可你偏偏在尽力疏远她,侮辱她。唔豫地提醒那些我曾经挽救过他们生命的人,叫他们

    记住还欠着我一笔债呢。至于你,太太请你发发慈悲,不要在我背后拆台,对于

    那些我正在讨好的人不要取消她们赎取抵押品的权利,

    ()