跟踪。

    这是说都不用说的。

    龚破夭和克里斯蒂丝马上相互一笑。

    这天,香奈子陪着伯格纳去了东区的浅草寺,还和伯格纳一起喝了浅草寺的圣水。说是喝了浅草寺的圣水,百病皆除。逛了浅草挂着大红灯笼的街区,又去看了新宿御苑。

    香奈子满口含香地向伯格纳介绍:新宿御苑是东京最大的日式庭园和法式庭园相结合的公园,位于市中心,面积约58公顷。这里原来是信川高远藩主内藤骏河守的住宅,明治5年(1872年)改为水果蔬菜研究所,七年以后成为新宿植物御苑,园内林木丰茂,景色宜人,还有1500株樱花树,春天时樱花竞相开放。从2月的“寒樱”到3月的“江户彼岸”、“染井吉野”、“山樱”、“大岛樱”等,直到4月的“一叶”、“寒山”、“普贤象”、“里樱”,各式樱花竞相开放,争奇斗艳。到最后,著名的“八重红垂”才缓缓开放。所以,在新宿御苑人们可以慢慢欣赏樱花逐渐开放的美丽身资,不用赶着惋惜樱花的迅速凋零。

    “可惜,伯格纳先生,你来的不是时候哦,樱花都过了花期了。”香奈子边说,身子边往伯格纳身上靠。

    伯格纳顺水推舟地挽起香奈子的手臂,对香奈子笑了笑,“热爱樱花的人,他们的樱花都是开在心上的。”

    香奈子甜甜地望着伯格纳笑说,“伯格纳先生真是出口成章,像诗又充满哲理。如果你有机会到中国,去洛阳看看我的牡丹,到洞庭湖去看看我们的荷花,到西子月去看看我们的月亮,包你会有更多的诗情。”

    “我也想去看啊。”伯格纳道,然后轻叹了一声,“只怕这生都没这个机会了。”

    “伯格纳先生好像好悲观哦。以我们协约国的能力,这世界迟早都是我们的。不出几年,我想我就有机会在中国陪你去赏花看月。就怕伯格纳先生眼高目远,不用我香奈子来陪了。”香奈子欲擒故纵的说。

    伯格纳的目光在她的脸上暧昧了一下,“看奈子小姐说的,我从德国大老远跑来日本,我就没要日本女孩陪,而要你这个中国女孩来做翻译。难道你还看不出我对中国女孩情有独钟?”

    “嗯嗯,那是伯格纳先生赏脸。”香奈子说着,身子往伯格纳身上柔。

    伯格纳挽着她手臂的手,也情不自禁地加了点劲。

    香奈子的美目在伯格纳身上流盼,脸色也红润润的粉嫩,散发着一股青春美丽的风情……

    “真个骚狐狸。”田欣远远的望着,心里骂道。

    为了避免对方发现,龚破夭、克里斯蒂丝和田欣分别轮流跟踪他们。即一人跟一个景点,相互交替,即使被对方发现,也会认为是偶然遇到。

    最后跟到银座的时候,已经是傍晚时分。

    香奈子陪着伯格纳进了一间叫“樱之花”的艺妓馆。

    龚破夭和克里斯蒂丝碰了头。

    克里斯蒂丝悄声对龚破夭道,“我先回去发稿。”

    龚破夭点了点头。他知道克里斯蒂丝所说的发稿,就是要将白天监视到的情况向军情六处汇报。

    克里斯蒂丝刚走,田欣便一身男装飘到龚破夭身边一一

    十足一个日本花花公子。

    这鬼精灵哦,我真服了你了。

    龚破夭心道。

    田欣对他扮了个鬼脸,身形一晃,便飘向“樱之花”艺妓馆。

    龚破夭心下不由感慨万分:田欣和他的配合,也真是太默契了。她仿佛知道他这个假意大利人不适宜在香奈子面前出现,立马就女扮男装,自个去深入“虎穴”。

    是的,他和香奈子已经见过面,虽然香奈子没认出他,但如果他出现在艺妓馆,香奈子肯定会生疑。

    他只能打外围。在外围负责监视、负责掩护田欣。

    他不知道伯格纳为什么对艺妓那么感兴趣,只隐隐觉得,伯格纳是想通过观赏艺妓来得到什么东西。

    是什么呢?

    这日本艺妓产生于17世纪的东京和大阪。最初的艺妓全部是男性,他们在妓院和娱乐场所以演奏传统鼓乐、说唱逗乐为生。大约1750年左右,出现了第一个女艺妓。18世纪中叶,艺妓职业渐渐被女性取代,这一传统也一直沿袭至今。

    在东京等关东地区称为“芸者”,见习阶段称“半玉”;在京都、大阪等关西地区则称为“芸妓”,见习阶段称“舞妓”。而在明治时期以后,“芸妓”这种读法越来越普遍,成为现代标准日语读法。

    日本浮世绘中的艺妓在日语中,“妓”字保留了传统汉语的用法,既可代表女性艺术表演者,亦可代表女性性工作者。而艺妓的“妓”是指前者,因为艺妓在原则上是艺术表演者,并不从事**易。但在现代汉语中,多把“妓”字直觉关联到**易方面,因此才有了“艺伎”这种以避讳为目的的现代汉语翻译写法。日语中的“伎”是指男性表演者,如歌舞伎,所以有人主张“艺妓”才是正确的中文翻译写法,以示区别。

    艺妓并非妓女。准确说,艺妓是日本从事表演艺术的女性。除为客人服侍餐饮外,很大一部份是在宴席上以舞蹈、乐曲、乐器等表演助兴。她们的交易是满足男人们的梦想一一享乐、浪漫和占有欲。通常与她们交易的,都是上层社会有钱有势的男人。在昂贵的餐厅和茶舍里,谈论生意的男人们喜欢请一位艺妓相伴,为他们斟酒上菜,调节气氛,但花费自然是很高的。艺妓并非日本特有。以“侍酒筵业歌舞”为职业的艺妓,在历史上本来并不是日本所特有。黄遵宪认为艺妓“甚类唐宋官妓、营妓”。中国的唐宋时代,士大夫携妓吟唱,是当时普遍的习俗,在中国浩瀚的诗词曲赋中,留下了不少咏唱歌姬的佳句。当时中国的官妓,以及朝鲜的妓生,和日本的艺妓都有相类之处。

    艺妓一般从10岁开始学艺,学习的内容繁多,过程十分艰苦。其中包括文化、礼仪、语言、装饰、诗书、琴瑟,直到鞠躬、斟酒等,一举一动、一言一行都有严格的要求,处处体现高贵和稳重。比如训练中有一项的内容是吃热豆腐不能发出声音,更不能碰到唇彩,可见要求之严格。到16岁左右便可以正式担任艺妓,整个演艺历程长达5年。初为艺妓者称为“舞妓(或舞子)”,而后才可以正式转为“艺妓”。艺妓生涯一般到30岁完结,在30岁以后仍然继续当艺妓的话便降级,成为年轻貌美的名妓之陪衬。艺妓中把前辈艺妓称为“姐姐”。

    在艺妓业从艺的女妓大多美艳柔情,服饰华丽,知书识礼,尤擅歌舞琴瑟,主业是陪客饮酒作乐。艺妓业是表演艺术,不是卖弄色情,更不卖身。不过,这里面包含着男欢女乐的成分,所以称之为艺妓。艺妓雅而不俗之处,不仅在于它与妓有别,而且在于它的不滥,不相识的人很难介入,大都是熟人或名士引荐。艺妓大多在艺馆待客,但有时也受邀到茶馆酒楼陪客作艺。行业规定,艺妓在从业期内不得结婚,否则,必须先引退,以保持艺妓“纯洁”的形象。

    艺妓的服装是十分华丽的和服,做工、质地和装饰都十分上成,以悬落飘逸,重量相当沈重,扎束之间需要相当大的力气,所以常常由称为“男众”的男性仆役来帮忙。

    舞妓的特殊穿著与化妆舞妓及年轻的艺妓所穿之和服,从腰带到裙摆间的一段称为“褄”。艺伎的腰带结在身后,不像妓女那样结在前面。在外行走时,舞妓及年轻的艺妓一定会将左手压在这一段上面,有“卖艺不卖身”的含意。

    尽管艺妓的服装被归类为和服,但事实上却与传统的和服有一定的区别。传统的和服后领很高,通常能把妇女的脖颈遮盖得严严实实,而艺妓所穿着的和服的衣领却开得很大,并且特意向后倾斜,让艺妓的脖颈全部外露。

    艺妓化妆也十分讲究,浓妆的施用有特殊的程序,用料也以传统原料为主。最醒目的是,艺妓会用一种液状的白色颜料均匀涂满脸部、颈项,因此看起来犹如雕饰华美的人偶一般。

    艺妓表演时所使用的道具从狭义上专指手持的表演用具,包括各类乐器、饰物;广义上应当包括妓馆、歌舞伴奏者,甚至艺妓所学习的所有知识。因为艺妓接待客人并不限于歌舞表演,她们提供的是能为客人宴席助兴的众多活动。

    艺妓表演的场所最初只限于艺馆之中,后来由于要出席达官贵人的筵席,艺妓便开始在茶馆酒楼及料亭出没。

    艺妓的表演大致可分为“立方”和“地方”两种。

    “立方”是指舞蹈为主的表演者,“地方”是指演唱“长呗”、“清元”等歌曲、演奏太鼓、三味线等的表演者。因为“地方”类的表演难度较高,需要长时间训练后才能胜任,因此多由资深的艺妓担任。而“立方”表演较为容易,所以一般由资浅的艺妓及舞妓担任。艺妓除了上述两大项表演外,也有茶道、香道等日本传统艺术表演。另外,艺妓都有受过说话训练,因此健谈者不少,表演之余亦会陪客人谈天说地,增加气氛。顾客给予艺妓的演出费用称为“线香代”或“玉代”,京都一地特称“花代”。

    伯格纳是出于一般的好奇,才来银座欣赏艺妓,还是有更深层次的理由?

    龚破夭还不得而知。