描写缺乏意味着对话比例会增高,这里重点以一个例子讲讲“剧本体”的问题。

    剧本的要求是最简单的陈述,加清晰的对话,不允许增加过多描写和形容,因为具体的演绎完全是演员和导演的互动范畴,用影视画面展现。 而小说则必须添加足够的描写和形容,因为需要用笔给读者传递画面。

    以《美女老板小助理》第27章中的原文为例(

    ----------------------原文----------------

    场景一:

    “很好,很好!先生,你脸放松一点,表情不要这么僵硬!”

    “停!先生,你离咱们的美女太远了!”

    你们的美女?

    “对,先生站高一点,美女保持之低姿势,靠近!说您呢先生?你靠近一点,这样显得亲密!”

    亲密?亲密不了,再说也不能再靠近了,靠近就应该看见不应该看的东西了!

    “说你呢,让你靠近一点,我是刺猬呢还是蛇呢?”

    “不是,再说了,就算你是蛇,那你也是美人蛇!”

    “闭嘴!不许贫嘴!让你靠你靠!”

    “不行啊,再靠就出事了,就看见了!”

    “闭嘴!不许耍流氓!”

    “……”

    ------------------------------------------------

    以上的段落简单的将“场景一”简单的修改为“摄影棚内”或“草坪外景”之类的限定词,再加注说话演员姓名、称呼,就是是剧本的格式了。

    小说中应要极少使用这类的方式表达,特例是当对话人物已经在前面描写的足够丰富,能够在读者心中成为脑海中鲜明的显性形象时,可以在特定时候依靠这样的小段让读者满足自己脑补画面的需求。

    一般来说,这种时机出现都是在上架以后的某个特定剧情内,主要是读者花钱买的章节会看得更仔细,也更会自我脑补。

    这个段落本身故事还是不错,可惜被淹没在剧本体里了,因此需要大加描写和陈述让读者能够跟上作者一起yy才是最佳。